<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Anniversary of Longchen Rabjam</title>
	<atom:link href="http://lotsawahouse.wordpress.com/2008/01/25/anniversary-of-longchen-rabjam/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lotsawahouse.wordpress.com/2008/01/25/anniversary-of-longchen-rabjam/</link>
	<description>Free Translations of Tibetan Buddhist Texts</description>
	<pubDate>Sun, 18 May 2008 08:16:54 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
		<item>
		<title>By: Adam</title>
		<link>http://lotsawahouse.wordpress.com/2008/01/25/anniversary-of-longchen-rabjam/#comment-113</link>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 20:54:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lotsawahouse.wordpress.com/?p=69#comment-113</guid>
		<description>Hi Wolfgang,

This is known as the Immaculate Radiance (dri med 'od gsal). It appears in Longchenpa's biography, written by Lala Sonam Chodrup (glag bla bsod nams mchog 'grub), also written as bsod nams chos grub. There is a a paperback version of the this printed by si khron mi rigs dpe skrun khang. On the TBRC site it is: W20468.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Wolfgang,</p>
<p>This is known as the Immaculate Radiance (dri med &#8216;od gsal). It appears in Longchenpa&#8217;s biography, written by Lala Sonam Chodrup (glag bla bsod nams mchog &#8216;grub), also written as bsod nams chos grub. There is a a paperback version of the this printed by si khron mi rigs dpe skrun khang. On the TBRC site it is: W20468.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Wolfgang Brandt</title>
		<link>http://lotsawahouse.wordpress.com/2008/01/25/anniversary-of-longchen-rabjam/#comment-112</link>
		<dc:creator>Wolfgang Brandt</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 12:02:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lotsawahouse.wordpress.com/?p=69#comment-112</guid>
		<description>What is the title of the Tibetan text of Longchenpas last testament or "Now That I Come to Die"?
Where can I find the Tibetan text?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What is the title of the Tibetan text of Longchenpas last testament or &#8220;Now That I Come to Die&#8221;?<br />
Where can I find the Tibetan text?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adam</title>
		<link>http://lotsawahouse.wordpress.com/2008/01/25/anniversary-of-longchen-rabjam/#comment-105</link>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 19:59:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lotsawahouse.wordpress.com/?p=69#comment-105</guid>
		<description>Hi GZA,

Today (January 25th) is the anniversary of his death or parinirvana, according to the Tibetan calendar (18th day of the 12th lunar month). In Tibetan Buddhism, it is the anniversary of a lama's passing away that is celebrated, more than the annversary of their birth. As Sogyal Rinpoche wrote:

"However consummate our spiritual mastery may be, we are still limited by the body and its karma. But with the physical release of death comes the most marvelous opportunity to fulfil everything we have been striving for in our practice and our life. Even in the case of a supreme master who has reached the highest realization, the ultimate release, called parinirvana, dawns only at death. That is why in the Tibetan tradition we do not celebrate the birthdays of masters; we celebrate their death, their moment of final illumination."

This year, 2008, marks the 700th anniversary of Longchen Rabjam's birth in 1308.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi GZA,</p>
<p>Today (January 25th) is the anniversary of his death or parinirvana, according to the Tibetan calendar (18th day of the 12th lunar month). In Tibetan Buddhism, it is the anniversary of a lama&#8217;s passing away that is celebrated, more than the annversary of their birth. As Sogyal Rinpoche wrote:</p>
<p>&#8220;However consummate our spiritual mastery may be, we are still limited by the body and its karma. But with the physical release of death comes the most marvelous opportunity to fulfil everything we have been striving for in our practice and our life. Even in the case of a supreme master who has reached the highest realization, the ultimate release, called parinirvana, dawns only at death. That is why in the Tibetan tradition we do not celebrate the birthdays of masters; we celebrate their death, their moment of final illumination.&#8221;</p>
<p>This year, 2008, marks the 700th anniversary of Longchen Rabjam&#8217;s birth in 1308.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John</title>
		<link>http://lotsawahouse.wordpress.com/2008/01/25/anniversary-of-longchen-rabjam/#comment-104</link>
		<dc:creator>John</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 16:32:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lotsawahouse.wordpress.com/?p=69#comment-104</guid>
		<description>Most wonderful!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Most wonderful!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: GZA</title>
		<link>http://lotsawahouse.wordpress.com/2008/01/25/anniversary-of-longchen-rabjam/#comment-103</link>
		<dc:creator>GZA</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 15:30:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lotsawahouse.wordpress.com/?p=69#comment-103</guid>
		<description>"Today is the anniversary of the great Dzogchen master Longchen Rabjam. (This year also marks the 700th anniversary of his birth in 1308)"

Sorry, could you clarify this a little? It is his birthday and the anniversary of what?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Today is the anniversary of the great Dzogchen master Longchen Rabjam. (This year also marks the 700th anniversary of his birth in 1308)&#8221;</p>
<p>Sorry, could you clarify this a little? It is his birthday and the anniversary of what?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
